Этот сайт использует файлы cookie для повышения удобства наших клиентов.
Что касается обработки личной информации,プ ラ イ バ シ ー ポ リ シ ーПожалуйста, подтвердите.

К тексту

Международный обмен и мультикультурное сосуществование

Отчет о реализации «Домашнее посещение иностранных студентов 30»

Это программа, в рамках которой иностранные студенты посещают японские дома и знакомятся с повседневной жизнью японцев.Иностранные студенты, изучающие японский язык в школе японского языка в городе, посетили и пообщались с принимающими семьями в городе.

Дата и время
2018 октября 10 г. (воскресенье) 14:13 Встреча до ужина
Участвующие страны/регионы иностранных студентов
Китай, Тайвань, Индия, Вьетнам, Бангладеш, Индонезия, Малайзия
Содержание программы
В 13:XNUMX того же дня иностранные студенты и принимающие семьи встретились в офисе прихода.После этого те, кто хотел принять участие в мероприятии, посвященном традиционному японскому исполнительскому искусству, которое проходило в Городском культурном центре, и насладившись традиционным исполнительским искусством, таким как японский танец и нагаута, отправились в дома своих принимающих семей и общались с ними до ужина. .

Я спросил участвующие принимающие семьи

В1. Почему вы участвовали в домашнем посещении?

иллюстрация людей
  • У меня был опыт проживания в семье за ​​границей, и я хотел быть хозяином в следующий раз.
  • Это выглядело интересно, и я подумал, что общение с людьми из других стран будет хорошим опытом для детей.

Q2 Как вы провели день?

Иллюстрация женщины

Оценив японское исполнительское искусство в Bunka Kaikan, отправляйтесь за покупками на ужин в Happy Road.Придя домой, я представился своей семье.Я делал оданго с детьми и играл в футбол в парке.Студенты и дети смогли открыться друг другу довольно легко.Вернувшись домой, пойте песни, танцуйте и общайтесь.На ужин были скрученные вручную суши.С иностранными студентами я много говорил о своей стране, своих увлечениях, изучении японского языка и религии.

Вопрос 3. Каким было ваше участие в домашнем посещении?

  • Поскольку у меня есть семья и у меня больше нет возможности свободно выезжать за границу, было очень весело иметь возможность общаться с людьми из-за рубежа во время пребывания в Японии.
  • Вначале мы оба нервничали и смущались, но, проводя время вместе, мы больше смеялись и отлично проводили время.Я надеюсь, что мы сможем встретиться снова в будущем.

Мы спросили иностранных студентов, которые участвовали

В1. Почему вы участвовали в домашнем посещении?

иллюстрация разговора
  • Я хочу знать, как живут японские семьи
  • Я хочу общаться с японцами
  • Это шанс говорить по-японски

Вопрос 2. Как вы относитесь к участию в домашнем посещении?

  • Мы вместе играли в карты, рассказывали им о культуре нашей страны на японском и вместе готовили такояки.Иногда я готовлю себе еду.Но я впервые пробую такояки.Это было очень интересно.
  • Это было действительно весело.Моя принимающая семья была очень доброй и заботилась обо мне, как настоящая семья.Я хотел бы сделать это снова, если это возможно.
иллюстрация людей

«Международный студенческий визит на дом» планируется провести снова в следующем году.
Что касается найма, статьи будут размещены на нашем веб-сайте и в Koho Itabashi.
Кроме того, информация будет отправлена ​​индивидуально тем, кто зарегистрировался в качестве принимающей семьи.Для регистрации,Это направлениеПожалуйста, смотрите.